UREÑA RIB

OBRA PICTÓRICA

 

 

 

 

 

CUENTOS

 

LIBROS DE UREÑA RIB

A

ARTISTAS DOMINICANOS

ARTE DOMINICANO

ADA BALCÁCER

ALBERTO BASS

AMABLE STERLING

AMAYA SALAZAR

ANTONIO GUADALUPE

ANTONIO PRATS VENTÓS

AQUILES AZAR

AURELIO GRISANTY

BELKIS RAMÍREZ

BISMARK VICTORIA

CÁNDIDO BIDÓ

CLARA LEDESMA

CARLOS HINOJOSA

DANILO DE LOS SANTOS

DARÍO SURO

DOMINGO LIZ

DIONISIO BLANCO

DUSTIN MUÑOZ

ELSA NUÑEZ

ELIGIO PICHARDO

ELVIS AVILÉS

ELIU ALMONTE

FABIO DOMÍNGUEZ

GASPAR MARIO CRUZ

HILARIO OLIVO

INÉS TOLENTINO

IVAN TOVAR

JAIME COLSON

JOSE FELIX MOYA

JOSÉ PERDOMO

JOSÉ RAMIREZ CONDE

JOSÉ RINCÓN MORA

JUAN MAYI

JOSEP GAUSACHS

JORGE SEVERINO

FERNANDO VARELA

FERNANDO UREÑA RIB

FERNANDO PEÑA DEFILLÓ

LUIS MARTÍNEZ RICHIEZ

MANOLO PASCUAL

ORLANDO MENICUCCI

PAUL GIUDICELLI

RAÚL RECIO

ROSA TAVAREZ

SILVANO LORA

QUISQUEYA HENRÍQUEZ

SOUCY DE PELLERANO

TONY CAPELLAN

VICENTE PIMENTEL

 

LITERARTURA DOMINICANA

 

 

ABELARDO VICIOSO

ALANA LOCKWARD

ANTONIO FERNÁNDEZ SPENCER

AYDA CARTAGENA PORTALATÍN

CAMILA HENRÍQUEZ UREÑA

DANILO MANERA

DIÓGENES CÉSPEDES

FERNANDO UREÑA RIB

FRANKLIN MIESES BURGOS

LIGIA MINAYA

MANUEL DEL CABRAL

MANUEL RUEDA

MÁXIMO AVILÉS BLONDA

JEANNETTE MILLER

JOSÉ MÁRMOL

JOSÉ RAFAEL LANTIGUA

JULIA ÁLVAREZ

JUAN BOSCH

JUAN DANIEL BALCÁCER

HILMA CONTRERAS

PEDRO HERNRÍQUEZ UREÑA

PEDRO MIR

PEDRO PEIX

PEDRO UREÑA RIB

PEDRO VERGÉS

RAMÓN FRANCISCO

RITA INDIANA HERNÁNDEZ

SALOME UREÑA 

VIRGILIO DÍAZ GRULLÓN

VIRGILIO DÍAZ ORDÓÑEZ

 

 

 

 

 
FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO DE SANTO DOMINGO, 2005

 

DANILO MANERA

PROMOTOR DE LA NARRATIVA DOMINICANA

 

 

EL QUIJOTE EN ITALIA

 

Danilo Manera no vino al país la semana pasada exclusivamente a dictar su valiosa conferencia ‘‘El Quijote en Italia’’ como parte del ciclo preinagural de la Feria del Libro.
 

El lo hizo de la misma forma que la primera vez, cuando pisó suelo dominicano desde su amada Italia y se enamoró de nuestra cultura: trabajando en beneficio de ella. En esta primavera del 2005, la mayor parte de su tiempo transcurrió en las Oficinas de la Dirección General del evento. Allí permaneció reunido con el Comité Organizador, ingenieros y técnicos que laboran en el montaje de la fiesta cultural. Danilo tiene a su cargo toda la ‘‘estética’’ italiana. Es el propulsor de esta idea en su país. Allí ha reunido a un grupo de valiosos escritores y artistas que integrarán la delegación oficial de su país a la VIII Feria Internacional de Santo Domingo. El pasado domingo, regresó a Milán sólo por unas semanas, porque volverá lleno de libros y gentes valiosas a propiciar esos intercambios que tanto nos hacen crecer. En esta entrevista conoceremos sus últimos trabajos en favor de nuestra cultura


En la Feria se presentarán dos libros de autores dominicanos traducidos por usted al italiano...
Acaban de salir publicados allá, traducidos al italiano por un grupo de escritores nuestros, los dos primeros libros de un proyecto mío, una serie editorial llamada ‘‘Azulejos’’ dedicada específicamente a difundir la literatura en idioma español y de América Latina, con especial interés en la dominicana.
Los nuevos libros son ‘‘Fantasmario’’, una colección de cuentos de Marcio Veloz sacados sobre todo de la fe y la agonía del amor que es su colección de cuentos más famosa junto a algunos más recientes que salieron en revistas y tres inéditos. Junto con esta colección sale una antología de 15 narradoras dominicanas, ‘‘Onde, farfalla e aroma di caffé’’ encabezada por Aída Cartagena Portalatín y otras maestras de la escritura dominicana como Hilma Contreras y Jeannette Miller; luego viene Angela Hernández, conocida en Europa, y otras muy valiosas como Ligia Minaya, Emelda Ramos, Rosa Julia Vargas, Emilia Pereyra, Aurora Arias, Marta Rivera y otras más jóvenes como Rosa Silverio y Ariadna Vásquez, junto a dos escritoras de la diáspora como Kianny Antigua y Miriam Mejía.

Con este libro continúo mi precedente con antologías sobre todo el trabajo de creación femenino que considero que con más prestigio y alcance he realizado. Mi primera antología de cuentos de escritores dominicanos publicada por Ciruela en España abrió muchas puertas para la narrativa dominicana, pero allí el porcentaje de mujeres era relativamente bajo, pues sólo estaban Ángela Hernández y Ligia Minaya. En mi antología no trato ni de crear un gusto ni de supervalorar, idealizar la escultura femenina ni de encontrar una diversidad sustancial, mucha gente razonable te dice existe buena y mala escritura en las letras femeninas. En el libro sí hay un empuje muy fresco muy interesante hay una mirada innovadora por parte de las mujeres. Vivimos en un mundo donde hay más escritoras y lectoras.

En Italia, la mayoría de los lectores son mujeres y una gran cantidad de escritoras también son mujeres; entonces sencillamente ellas han conquistado su espacio.
¿Pudiera hablarnos del encuentro de escritores de Chivasso, en Italia, donde se anuncia la participación de autores nuestros?
La participación dominicana en Chivasso se deriba de estos dos libros antes mencionados, que se pondrán a circular allí, y luego en Santo Domingo. Al Festival literario de esa ciudad italiana asistirán los Escritores Premio, Diógenes Valdéz, Marcio Veloz Maggiolo y Rosa Silverio, así como el múusico y diputado Manuel Jiménez. Ha sido muy peculiar saber que en un evento de esta magnitud, donde van a participar más de 40 escritores italianos, se dedique la clausura del Festival al baile y a la música folclórica por 25 dominicanos que vien en Italia y que han formado un grupo que han llamado ‘‘Hermanas Mirabal’’. Este festival de Chivasso tiene una relación estrecha con al Feria del Libro de Turín, la más grande en Italia y donde tenemos buenas perspectivas para que otros escritores dominicanos viajen en el futuro. También se están fraguando ideas para en el intercambio cultura de los dos países.
¿Que otras obras dominicanas proyecta para la serie ‘‘Azulejos’’?
Para ‘‘Azulejos’’ estamos preparando una selección bilingüe de poetas dominicanos y para la feria se prepara una antología de escritores italianos en español. Dos de esos autores estarán presentes en el evento de Santo Domingo y van a participar en lecturas de poemas.
La próxima presencia Diógenes Valdéz en Chivasso se aprovechará para determinar cuál de sus novelas se traducirá al italiano como parte del acuerdo de difusión en Italia de la obra de los grandes autores dominicanos. Debo mencionar, en ámbito de poesía, la participación de José Mármol en el Festival de junio, donde se puso a circular su libro de aforismos ‘‘Premisas para Morir’’ el cual despertó mucho interés. Estamos valorando la convenencia de la traducción del último libro de relatos de Armando Almánzar, ‘‘Ciudad en Sombras, los casos del Capitán Cardona’’, que por tratarse de literatura policiaca de calidad, pudiera tiener muchas posibilidades en Italia.

¿Según su criterio, que hace falta en la República Dominicana para la consolidación de su cultura?

Hacen falta editoriales independientes, revistas literarias; un gran empuje de parte del gobierno (esto ha sido muy reciente); la existencia de una Secretaría de Cultura que trabaje en varios frentes; la consolidación de la misma Feria del Libro; las ferias regionales; la creación de hábitos de lectura; el crecimiento de las bibliotecas; incentivar la importancia de la lectura en las escuelas y la inversión del Estado en la educación. En el sector privado, el hecho de que estén naciendo instituciones culturales importantes de proyección internacional como el Centro León y la Funglode, constituyen espacios inapreciables para el trabajo cultural.

Muy afortunado

Danilo Manera se considera un hombre muy afortunado, sobre todo porque ahora está viendo cómo en su patria y en otros países están reconociendo a los escritores que él comenzó a divulgar y a interesarse por ellos.
También se siente orgulloso de cómo la cultura dominicana se ha ido abriendo paso en Italia y ya es un acontecimiento irreversible. Según su testimonio, diez años atrás, en Milán sólo se conocía la música de Juan Luis Guerra, mientras que hoy en día, en las tiendas de esa ciudad se encuentran y se escuchan con facilidad discos de bachata.

   


Encuentro con los escritores dominicanos Marcio Veloz Maggiolo (1936), Diógenes Valdez (1941) y Rosa Silverio (1978), con presentación de Fantasmario de Marcio Veloz Maggiolo y de la antología de narradoras dominicanas Onde, farfalla e aroma di caffè. Storie di donne dominicane, obras preparadas por el profesor Danilo Manera de la Universidad de Milán y publicadas por Edizioni Estemporanee de Roma en ocasión del Festival Literario ´Los Lugares de las palabras´ de Chivasso (TO) y de la VIII Feria Internacional del Libro de Santo Domingo 2005, dedicada a Italia como País Invitado de Honor.

 

DANILO MANERA

Danilo Manera. Ha coordinado el número monográfico 162 de la revista "L'immaginazione" (Lecce, noviembre 1999) sobre literatura dominicana, así como una sección de poesía dominicana en el número 89 de la revista "Resine" (Savona, octubre 2001) y ha escrito sobre los taínos y el vudú dominicano en "Meridiani" (noviembre 2000). Ha participado en las Ferias Internacionales del Libro de Santo Domingo 2000, 2001 y 2002. Ha organizado la Primera Semana de la Literatura Dominicana en Italia (octubre 2001) en Milán, Roma, Verona y Génova. Ha tenido a su cargo la edición italiana de la novela de Marcio Veloz Maggiolo Riti di cabaret (Ritos de cabaret, Besa, Lecce 2001) y de las selecciones de cuentos de Ángela Hernández Come raccogliere l'ombra dei fiori (Cómo recoger la sombra de las flores, Perosini, Verona 2001) y de Luis Martín Gómez, Juke-box di sogni (Vellonera de sueños, Perosini, Verona 2003). Ha traducido los aforismos de Premisas para morir / Premesse per morire de José Mármol, en edición bilingüe (Stampa Alternativa 2001). Es coautor con Luis Martín Gómez del video incluído en el libro L'isola regalata (Viennepierre, Milano 2002), donde aparecen también fotos suyas de República Dominicana. Ha ideado y realizado el libro bilingüe de cuentos y fotos Santo Domingo. Respiro del ritmo (Stampa Alternativa, 2002), que comprende un CD con 16 temas dominicanos.
Además de cuentos y poemas en revistas, ha publicado la narración de viaje Yuruparí. I flauti dell'anaconda celeste (Yuruparí. Las flautas de la anaconda celeste, Feltrinelli, 1999, del cual se ha tomado el párrafo El río de estrellas), donde relata su expedición entre los indígenas Tucano de la Amazonía colombiana, que ganó el Premio "Gambrinus" en 1999, y una serie de cuentos sobre las colinas donde nació, Terre Lune Langhe (Gribaudo, 2000). Es miembro del consejo literario del proyecto "Un mar de sueños", que publica libros de literatura italiana destinados a ser difundidos gratuitamente en América Latina.


Principales publicaciones:
Letteratura e società in Felipe Trigo, Bulzoni, Roma 1994.

Unha lectura do Sinbad cunqueiriano, "Grial", Vigo, 108 (1990), pp. 437-447.

La Roma de fines del setecientos en el diario de viaje del abate canario José Viera y Clavijo, "Diario de Las Palmas", septiembre - octubre de 1991.

A labbra nude. Racconti dall'ultima Cuba, Feltrinelli, Milano 1995.

Introducción a R. Sánchez Ferlosio, Industrias y andanzas de Alfanhuí. Comentado por Danilo Manera, Barcelona, Ediciones Destino, 1996, pp. III-LXXXVI.

Note sui romanzi galeghi di Eduardo Blanco-Amor, in Homenaxe á profesora Pilar Vázquez Cuesta, Universidade de Santiago de Compostela, 1996, pp.669-680.
Animales, piedras y un robo, in Rafael Sánchez Ferlosio, el Triunfo de la Lengua, "Archipiélago" n.31 (1998), pp. 50-56.
Sconfitta e persistenza della virtù utopica nel "Pítaco" di N. Álvarez de Cienfuegos, in M. T. Cattaneo (a cura di), La scena e la storia. Studi sul teatro spagnolo, Quaderni di ACME, Cisalpino, Milano 1997, pp. 191-214.
Vedi Cuba e poi muori. Fine secolo all'Avana, Feltrinelli, Milano 1997
L'isola che canta. Giovani poeti cubani, Feltrinelli, Milano 1998.
Rumba senza palme né carezze. Racconti di donne cubane, Feltrinelli, Milano 1999.
"Sor Milagros o Secretos de Cuba" (1897) del canario Aurelio Pérez Zamora: un romanzo storico spagnolo all'incrocio di geografie e sensibilità, in Atti del XVIII Convegno dell'Associazione Ispanisti Italiani, Bulzoni, Roma 1999, pp. 347-357.
Yuruparí. I flauti dell'anaconda celeste, Feltrinelli Traveller, 1999.
I cactus non temono il vento. Racconti da Santo Domingo, Feltrinelli, Milano 2000.
Emilia Pardo Bazán, Cuentos policiacos. Selección y prólogo de Danilo Manera, Editorial Bercimuel, Madrid 2001.
Aire isleño, Stampa Alternativa, Roma 2002.
Pagine di letteratura spagnola del Novecento, Collana di Studi Ispanici e Relazioni Culturali tra l'Italia e i Paesi di Lingua Spagnola, Cesena 2002.
Narradores dominicanos, Siruela, Madrid 2002.
Santo Domingo. Respiro del ritmo, Stampa Alternativa, Roma 2002.
Esordio in nero. Alle origini della narrativa poliziesca spagnola (1908-1916), Collana di Studi Ispanici e Relazioni Culturali tra l'Italia e i Paesi di Lingua Spagnola, Cesena 2002.


Algunas ediciones de autores españoles en italiano a cargo del prof. Danilo Manera:

- Á. Cunqueiro, Se il vecchio Sinbad tornasse alle isole..., Marietti, Genova 1989
- Á. Cunqueiro, Ritrovo di farmacie prodigiose e Scuola di guaritori, Biblioteca del Vascello, Roma 1994.
- Á. Cunqueiro, L'arte di camminare, Besa, Lecce 1997.
- R. Sánchez Ferlosio, Imprese e vagabondaggi di Alfanhuí, Roma, Theoria, 1991.
- R. Sánchez Ferlosio, La freccia nell'arco, Milano, Linea d'Ombra, Milano 1992.
- R. Sánchez Ferlosio, Relitti, Garzanti, Milano 1994.
- R. Gómez de la Serna, Donne, libri, astri, Biblioteca del Vascello, Roma 1993.
- R. Gómez de la Serna, Mille e una greguería, Biblioteca del Vascello, Roma 1993.
- L. Cernuda, L'indolente, Biblioteca del Vascello, Roma 1995.
- J. Jiménez Lozano, Sara di Ur, Biblioteca del Vascello, Roma 1993.
- J. E. Zúñiga, L'anello di Puskin, Biblioteca del Vascello, Roma 1994.
- E. Pardo Bazán, Uno squartatore d'altri tempi, Argo, Lecce 1994.
- N. Amat, Mostri, Biblioteca del Vascello, Roma 1995.
- Luis Martín-Santos, Tempo di silenzio, Feltrinelli, Milano 1995.
- L'oceano, la chitarra e i vulcani. Narratori delle Isole Canarie, Argo, Lecce 1995.
- E. Vila-Matas, Bartleby e compagnia, Feltrinelli, Milano 2002.


E-mail: dmanera@iclab.it
 

 

 

 

LITERATURA DOMINICANA

 

ESCRITORES DOMINICANOS

 

ABELARDO VICIOSO

ABIL PERALTA AGUERO

ALEXIS GÓMEZ ROSA

ÁNGELA HERNÁNDEZ NÚÑEZ

AMÉRICO LUGO

ANTONIO FERNÁNDEZ SPENCER

ANDRÉS L. MATEO

AVELINO STANLEY

BERNARDO VEGA

CAMILA HENRÍQUEZ UREÑA

CÁNDIDO GERÓN

CARMEN COT

CHIQUI VICIOSO

DANILO DE LOS SANTOS

DIÓGENES CÉSPEDES

EFRAIM CASTILLO

EMILIO RODRÍGUEZ DEMORIZI

ENRIQUILLO SÁNCHEZ

FEDERICO HENRÍQUEZ G.

FRANKLIN MIESES BURGOS

FREDDY GATÓN ARCE

FERNANDO UREÑA RIB

FERNANDO VALERIO HOLGUIN

HILMA CONTRERAS

JEANNETTE MILLER

JOSÉ ALCÁNTARA ALMÁNZAR

JOSÉ MÁRMOL

JOSÉ RAFAEL LANTIGUA

JUAN BOSCH

JULIA ÁLVAREZ

LUPO HERNÁNDEZ RUEDA

MANUEL DEL CABRAL

MANUEL RUEDA

MANUEL SALVADOR GAUTIER

MARCIO VELOZ MAGGIOLO

MARÍA UGARTE

MATEO MORRISON

MIRIAM VENTURA

ENRIQUILLO SÁNCHEZ

EFRAIM CASTILLO

PEDRO HENRÍQUEZ UREÑA

RITA INDIANA HERNÁNDEZ

PEDRO MIR

PEDRO PEIX

RAFAEL ABREU MEJÍA

SALOMÉ UREÑA

SOLEDAD ÁLVAREZ

TONY RAFUL

 

_______
 

LAS PINTURAS DE

UREÑA RIB

 

LOS CUENTOS DE UREÑA RIB

LA INICIACIÓN

PULPO A LA GALLEGA

LA PORTEÑA

VIENTOS DEL NORTE

LA VINDICACIÓN DE OMAR

CELAJES

EL ABRAZO

 

 

 

Ureña Rib has seen his work exhibited around the World and holds a prominent position on the Art scene in his own country, but he admits to be particularly drawn to Montreal, which he visits annually. Renting a studio in the downtown Belgo Building, he immerses himself enthusiastically in the creative and diverse atmosphere of Montreal producing here his works.

FERNANDO URENA RIB

ART STUDIO

 

 

CONTACT INFORMATION

Orgánica

UREÑA RIB

Pintura Orgánica de Fernando Ureña Rib

PINTURAS Y ESCULTURAS RECIENTES

19 DE NOVIEMBRE 2009 - 7 DE ENERO 2010

PALACIO DE BELLAS ARTES, AVENIDA MÁXIMO GÓMEZ

SANTO DOMINGO,  REPÚBLICA DOMINICANA

 

 

Revisado: December 20, 2009
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. ALL RIGHTS RESERVED

 

Orfica

  

 

 

 

 

 
Home Contact us Search for Artists profiles Latin Artists Directory
Privacy Policy | Terms of use | Help | Contact Us | Report Abuse
© Latin Art Museum 2006. Design and developed by comuniQue.  
 free hit counter